Sma SB 1300TL Service Manual User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Sma SB 1300TL Service Manual. SMA SB 1300TL Service Manual Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manualdeserviciotécnico
SUNNYBOY1300TL/1600TL/2100TL
SB13-21TL-SG-es-11 | Versión 1.1
ESPAÑOL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - Manualdeserviciotécnico

ManualdeserviciotécnicoSUNNYBOY1300TL/1600TL/2100TLSB13-21TL-SG-es-11 | Versión 1.1ESPAÑOL

Page 2

3 Limpieza del inversorPeligro de quemaduras al tocar el disipador de calor calienteEl disipador de calor en la parte superior del inversor puede alca

Page 3 - Disposiciones legales

4 Localización de fallos4.1 Mensajes de errorLos fallos, defectos y advertencias se muestran en la pantalla y comienzan en la primera línea conla pala

Page 4 - 1.3 Símbolos

Aviso Causa y soluciónACVtgRPro El promedio de 10minutos de la tensión de red ha rebasado el ran-go admisible. La tensión o la impedancia de red en e

Page 5 - 1.4 Nomenclatura

Aviso Causa y soluciónFallo intensid.dI-SrrEl inversor ha detectado un cambio en la corriente diferencial. Uncambio en la corriente diferencial puede

Page 6 - 2 Seguridad

Aviso Causa y soluciónGOOSE Timeout Desde hace unos minutos no se recibe ningún comando Goose váli-do. GOOSE-GoAppID se ha ajustado de forma incorrect

Page 7

Aviso Causa y soluciónRiso El aislamiento eléctrico a tierra de la planta fotovoltaica está defec-tuoso. La resistencia entre la conexión deCC positi

Page 8

Aviso Causa y soluciónUpvMax Sobretensión en la entrada de laCC: El inversor puede sufrir dañosirreparables.Solución:1. Desconecte el disyuntor.2. Si

Page 9

4.2 Encendido permanente del led rojo4.2.1 Procedimiento para subsanar el falloSi el led rojo permanece encendido durante el funcionamiento, se ha pro

Page 10 - 3 Limpieza del inversor

Procedimiento:Para comprobar un posible fallo a tierra en la planta fotovoltaica, realice estos pasos en el ordenindicado. Los apartados a continuació

Page 11 - 4 Localización de fallos

3. Si no puede medirse claramente un fallo a tierra y el aviso continúa mostrándose, lleve acabo una medición de la resistencia de aislamiento.4. Cone

Page 12 - SMA Solar Technology AG

Índice1 Indicaciones sobre este documento... 41.1 Área de validez...

Page 13

Procedimiento:1. Calcule la resistencia del aislamiento esperada por string.2.Peligro de muerte por altas tensiones• Desconecte el inversor de la tens

Page 14

4.2.3 Comprobación del funcionamiento de los varistoresImagen 2: Varistores en el interior del inversorPosición DenominaciónA Hilo de conexión superio

Page 15

4. Con un equipo de medición, mida entre el hilode conexión superior y el intermedio si existealguna conexión conductiva.Si no existe ninguna conexión

Page 16

6. Coloque un nuevo varistor en la caja de bornes.Inserte el hilo de conexión con lazo en el borneinferior.7. Extraiga la herramienta de inserción de

Page 17

5 Nueva puesta en marcha del inversorSi ha desconectado el inversor de la tensión (por ejemplo, para configurarlo) y desea volver aponerlo en funciona

Page 18

6. Si hay un ESS, compruebe que no presente señales de desgaste:• Compruebe si las lengüetas metálicas en elinterior del ESS presentan una coloraciónp

Page 19

9. Si hay disponible un interruptor-seccionador de potencia de CC externo, conéctelo.10. Conecte el disyuntor.☑ Comienza la fase de arranque.☑ El led

Page 20

6 Puesta fuera de servicio del inversorPeligro de lesiones al levantar y caerse el inversorEl inversor pesa 16kg. Existe peligro de lesiones por leva

Page 21 - Procedimiento:

7 Piezas de repuestoEn esta tabla encontrará los accesorios y las piezas de repuesto de su producto. Si necesitaalguno de ellos, solicítelos a SMASol

Page 22

8 ContactoSi surge algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con el ServicioTécnico de SMA. Para ayudarle de forma eficaz, ne

Page 23

Disposiciones legalesSMASolarTechnologyAG es propietaria de todos los derechos de la información que se facilitaen esta documentación. Queda expres

Page 24 - Requisitos:

France SMA France S.A.S.LyonMedium Power SolutionsOnduleurs : +33472090440Communication : +33472090441Hybrid Energy SolutionsSunny Island : +3

Page 25

SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. +6626706999대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd.서울+82-2-520-2666+9712234-6177 SMA Middle East LLC鲵뼑ꖱ霢꫑끭Ё೑࣫Ҁ/01,2349:

Page 26

SMA Solar Technologywww.SMA-Solar.com

Page 27

1 Indicaciones sobre este documento1.1 Área de validezEste documento describe la eliminación de errores específicos y la sustitución de componentesdef

Page 28 - 7 Piezas de repuesto

Símbolo ExplicaciónResultado deseadoPosible problema1.4 NomenclaturaDenominación completa Denominación utilizada en este documentoSunny Boy Inversor,

Page 29 - 8 Contacto

2 Seguridad2.1 Indicaciones de seguridadEste capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos lostrabajos que se real

Page 30

Peligro de quemaduras al tocar el disipador de calor calienteEl disipador de calor en la parte superior del inversor puede alcanzar temperaturas que s

Page 31 - 9:;*<+%,='3)>+%

2.2 Desconexión del inversor de la tensiónAntes de efectuar cualquier trabajo en el inversor, desconéctelo siempre de la tensión tal y comose describe

Page 32 - SMA Solar Technology

9. Retire la caja de conexión de CA de lahembrilla de CA del inversor. Gire hacia laizquierda la conexión hembra de la caja deconexión de CA hasta que

Comments to this Manuals

No comments