Sma SB 3300 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Sma SB 3300. SMA SB 3300 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SB33_38-BFR104820 | IMF-SB3800 | Version 2.0 FR
Onduleur photovoltaïque
SUNNY BOY 3300 / 3800
Manuel d‘utilisation
ES
Symboles d'onduleur
A󹙏chage de service.
Défaut à la terre ou varistor défectueux.
Informez votre installateur.
Une erreur est survenue. Informez immédiatement votre installateur.
En tapotant vous pouvez activer l'éclairage de l'écran et a󹙏cher un message.
Symboles sur la plaque signalétique
Avertissement de tension électrique dangereuse.
L'onduleur fonctionne sous haute tension. Toute intervention électrique sur l'onduleur
doit être effectuée exclusivement par un électricien quali󹙍é.
Avertissement de surface chaude.
Au cours du fonctionnement, l'onduleur peut devenir chaud. Évitez tout contact avec
le produit en cours de service.
Consultez la documentation jointe.
L'onduleur ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Vous trouverez de plus amples informations sur l'élimination du produit dans les
instructions d'installation fournies.
Marquage CE. L'onduleur est conforme aux exigences des directives CE
applicables.
Label de qualité solaire RAL. L'onduleur est conforme aux exigences de l'institut
allemand pour l'assurance qualité et le marquage associé.
Courant continu (DC)
Courant alternatif (AC)
L'onduleur est protégé contre la pénétration de poussière et les jets d'eau de toutes
directions.
L'onduleur comporte un transformateur.
AC
Abréviation de « Alternating Current » (courant alternatif).
DC
Abréviation de « Direct Current » (courant continu).
Derating
Mot anglais signi󹙍ant « baisse » : réduction commandée de la puissance, généralement en fonction
des températures des composants.
Electronic Solar Switch (ESS)
Le Electronic Solar Switch est élément du dispositif d'interruption DC d'onduleur. L'Electronic Solar
Switch doit être bien inséré sur la partie inférieure d'onduleur et ne doit être retiré que par un
électricien spécialisé quali󹙍é.
Impédance du réseau
L'impédance du réseau est une unité de mesure caractéristique du réseau électrique qui est aussi bien
déterminée par sa structure que par le nombre de générateurs et de consommateurs. Si l'alimentation
d'une section de réseau est supprimée par une déconnexion du réseau de l'injecteur situé en amont
(transformateur moyenne tension), l'impédance de réseau se modi󹙍e soudainement. Pour détecter cela
et pour empêcher alors un réseau en site isolé non souhaité, le SMA Grid Guard mesure l'impédance
du réseau et déconnecte l'onduleur du réseau dans le cas d'une différence d'impédance.
MPP-Maximum Power Point (point de puissance maximale)
Le point de fonctionnement d'onduleur change en fonction du courant / de la tension du générateur
PV. La position du MPP change constamment en fonction du rayonnement solaire et de la température
de cellule.
Photovoltaïque
Abréviation pour photovoltaïque
Varistor
Les varistors protègent l'électronique à l'intérieur de l'onduleur contre les pics de tension injectés
d'origine atmosphérique qui peuvent, par exemple, survenir suite à un coup de foudre indirect, tombé
à proximité.
EXPLICATION DES SYMBOLES
GLOSSAIRE
CONTACT
En cas de problèmes techniques, contactez d'abord votre installateur. Les données suivantes nous
sont nécessaires a󹙍n de pouvoir assurer une assistance ciblée:
Type d'onduleur
Numéro de série de l'onduleur
Panneaux photovoltaïques connectés et nombre de panneaux photovoltaïques
Code clignotant ou a󹙏chage à l'écran de l'onduleur
Équipement optionel (par exemple appareils de communication)
SMA France S.A.S.
Le Parc Technologique de Lyon
240 Allée Jacques Monod - Bât. M2
69791 Saint Priest cedex
ww.SMA-France.com
Ligne de service SMA
Onduleur: +33 4 72 09 04 40
Communication: +33 4 72 09 04 41
Fax: +33 4 72 22 97 10
Installateur à contacter
Contrôle visuel
Véri󹙍ez si l'onduleur et les câbles ne présentent pas de dommages extérieurs visibles. En cas de
dommages, contactez votre installateur. N'effectuez aucune réparation vous-mêmes.
Maintenance et nettoyage
Contrôlez régulièrement le fonctionnement correct de l'onduleur par votre installateur.
CONTRÔLE VISUEL, MAINTENANCE ET NETTOYAGE
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Symboles d'onduleur

SB33_38-BFR104820 | IMF-SB3800 | Version 2.0 FROnduleur photovoltaïqueSUNNY BOY 3300 / 3800Manuel d‘utilisation ESSymboles d'onduleurA󹙏chage

Page 2 - ÉTATS DEL

Si votre onduleur est équipé d'un module de communication, il est possible de transmettre un grand nombre de canaux de mesure et de messages en v

Related models: SB 3800

Comments to this Manuals

No comments